29 december 2015

Een dagje zonder mijn Quilt Quality Manager...


Ondanks de verschillende onderzoeken en medicatie die hij al heeft gehad, is Thijsje nog steeds niet beter. Zo op het eerste zicht is er niks aan te merken: hij eet goed, speelt veel en slaapt de 'gewoonlijke' 23 uur per dag, liefst op mijn Switch! Als het aan hem lag, maakte ik die quilt niet eens af, het is nu al zijn favoriete sprei :o)

Despite the several medical researches and medication, Thijs is still not better. From the outside, he looks O.K.: he eats well, plays a lot and sleeps the 'normal' 23 hours a day, preferably on my Switch! If it was up to him, I didn't need to finish the quilt, it's already his favorite :o)


Maar hij moet heel vaak naar de kattenbak, soms wel een paar keer per uur, en hij heeft opnieuw last van een flinke reutel als hij ademt, dus het probleem met zijn longen lijkt ook nog altijd niet opgelost te zijn... Het is verschrikkelijk om hem elke keer zo te zien en het begint ons ook op te breken, want we hebben al in weken geen fatsoenlijke nachtrust gehad vanwege het geluid dat hij maakt, zowel met ademen als met graven in de kattenbak.

But he has to go to his cat toilet more often then regular, sometimes up to several times each hour, and he has a rasping breath, meaning the problems with his longs are still not solved... It's saddening us to see him not feeling well, but it's affecting us as well, since we haven't had a decent night of sleep over the last couple of weeks, because of the noise he makes both breathing and digging in his litter box.


Vandaag moet ik het een dagje zonder mijn Quilt Quality Manager doen: hij moet voor dagopname naar de dierenkliniek, waar ze zijn blaasprobleem zullen onderzoeken met een echografie en een urineonderzoek en zijn longen met een bronchoscopie en een broncho-alveolaire lavage. Hij moet volledig onder narcose, maar het zouden verder onschuldige en redelijk pijnloze onderzoeken zijn. Hopelijk geeft celonderzoek ons nu eindelijk uitsluitsel over wat er aan de hand is in zijn kleine lijfje en wat we er aan kunnen doen...

Today I will have to work withouth my Quilt Quality Manager: he has to go to the animal hospital again, where they will examine his blatter by taking an echography and a urine sample and his longs with a bronchoscopy and a bronchoalveolar lavage. He has to be fully aneasthesized, but it should be harmless and painless examinations. Hopefully examination of the cells will finally tell us what exactly is going on inside his little body and how to treat it...

27 december 2015

De Hemeldonk Kerststal... 'de mooiste van al'...


Al zolang de mensen zich herinneren wordt met Kerstmis de schuur in het midden van ons gehucht omgetoverd tot een prachtige kerststal.

As long as the people remember, the barn in the centre of our hamlet is transformed into the most beautiful nativity scene at Christmas. 


De week voor en de week na Kerstmis is iedereen er welkom voor een drankje en een babbel (er is ook een wandeling van 4 km uitgezet in het natuurgebied hier aan het einde van de straat, die je vooraf kunt doen en die ook heel leuk is om in het donker te doen, met een lantaarn of een zaklamp). 

The week before and after Christmas, everyone is welcome for a drink and a chat (there's a 4 km walk one can do first in the nature reserve at the end of our street. This is also very much fun with a torch or a flash light in the dark).


Elk jaar, op 26 december, is er een speciale winterwandeling die langs vier kerststallen in de aangrenzende dorpen komt. Onze kerststal is de laatste van de vier en het is een prima plaats voor jong en oud om even uit te rusten na de wandeling en om er een jeneverke, een glühwein of een warme chocomelk te drinken. Met échte dieren en antieke kerstfiguren wordt onze kerststal zelfs in kranten geroemd als 'de mooiste van allemaal'.
Mensen komen van heinde en verre, soms zelfs met bussen, om aan de wandeling mee te doen.

Each year at December 26, there's a special winter walk including visits to 4 nativity scenes in neighbouring villages. Our scene is the last of four and a good place for young and old to rest a bit and enjoy some jenever ('Dutch gin'), glühwein or a hot cocoa. With living animals and antique figures, the Hemeldonk nativity scene is, even in newspapers, considered the most beautiful of all.
People come from near and far - sometimes even with busses - to join the walk.


Er is ook een prachtig, antiek podium, waar vroeger een kerstspel werd opgevoerd. Ondanks dat dat niet meer gebeurd, is het wel een prachtige aanvulling op deze gezellige plaats.

There's also a beautiful antique stage, which was used for Christmas plays long ago. Eventhough nativity plays do not take place there anymore, it is a wonderful addition. 


Je kunt nog tot en met 2 januari de kerststal bezoeken. Meer info over de wandeling, de openingsuren van de bar,... vind je op de enige echte Hemeldonk Kerststal Facebook pagina.

Fijne zondag!

You can visit the nativity scene untill January 2. There's more info on the walk, the bars' opening hours,... on the Hemeldonk Kerststal very own Facebook page

Have a great Sunday!


24 december 2015

Merry Christmas


19 december 2015

'n Drankje bij de prins...


De prins van Merode heeft iedereen uitgenodigd in zijn kasteel voor een hapje en drankje tijdens de Kasteelfeesten in Westerlo.

The prince of Merode has invited everyone at his castle for a drink at the 'Kasteelfeesten' in Westerlo.


De Kasteelfeesten worden georganiseerd omdat het kasteel wel een opknapbeurt kan gebruiken en daarvoor natuurlijk veel geld nodig is en voor ons was het een mooie gelegenheid om het sprookjesachtige kasteel, dat nu extra mooi versierd en verlicht was, te bezoeken.

The 'Kasteelfeesten' are a way to raise funds for the renovation of the castle, but for us, it was a chance to enjoy the wonderful sight of this castle, especially since it was beautifully decorated and lit.


We dronken een limoncello (dat hebben we afgelopen zomer in Frankrijk 'ontdekt', toen één van de hotelmedewerkers erop stond dat we dat eens proefden. Ze was er zeker van dat we dat lekker zouden vinden en ze had gelijk!) op de kerstmarkt, waar we lekker warm bij een enorme vuurkorf zaten en waar we genoten van de gezellige muziek van het draaiorgel...

We had a limoncello (discovered that last Summer in France, when one of the hotel's employees insisted we tried one because she was sure we would love it. And we did!) at the Christmas market where we sat warm next to a huge fire basket enjoying the street organ music,...


... en daarna dronken we nog iets in de spiegeltent. Een aantal jaar geleden kreeg ik een privérondleiding in een atelier waar ze zulke tenten maken en renoveren (de oudste tent die ze hadden was van rond 1910 als ik me goed herinner en was nog in prachtige staat). Het is fantastisch hoeveel werk en vakmanschap er in die tenten zit, want alles - van houtwerk tot spiegels en schilderingen - wordt volledig met de hand gemaakt.

... and a second drink inside the mirror tent. I have visited an atelier a couple of years ago, where traditional mirror tents are made and restored (the oldest they had originated from around the 1910's if I remember well and it was still in perfect condition). It's wonderful to see how much work and craftmanship is put in these tents, since all woodwork, mirrors and paintings are entirely handmade.


Ik kan me niet voorstellen hoe het moet zijn om in zo'n mooi groot kasteel te wonen. We lachten dat het voor ons wel erg onhandig zou zijn, alleen al omdat, als we weg willen, we eerst controleren of Thijsje nog veilig binnen zit en met zoveel kamers kan het wel eens heel lang duren voor we hem gevonden hebben ;o)

I can't imagine how it would be like to live in such a beautiful castle like this one. We joked that it would be very impractical for us, merely because it would take us hours to check all the rooms to see if Thijsje is still safe inside before we go out ;o)


Als je de Kasteelfeesten ook wil bezoeken dan kan dat alleen vandaag nog. Er zijn ook verschillende activiteiten voor kinderen en er worden concerten gegeven, al denk ik dat je daarvoor misschien plaatsen moet reserveren. Hier vind je alle info.

Fijn weekend!

If you want to visit the Kasteelfeesten, you have to hurry, because today is the last day. There are also several activities for children and a concert (maybe you have to reserve tickets for that, I'm not sure). Here you can find all info. 

Have a great weekend!

18 december 2015

Teamwork is...



... heel veel 'team' en maar 'n klein beetje 'werk' ;o)

... a lot of 'team' and only a little 'work' ;o)

16 december 2015

Steek per steek vordert mijn quilt...


Steek per steek...

Stitch by stitch...


Het gaat maar langzaam vooruit, maar het is zo fijn om te doen!

It's a slow progress, but I love it!


Mijn naald is zelfs al helemaal gebogen van het 'harde' werk ;o)

Veel quiltplezier!

My needle is slightly bend from the 'hard' work ;o)

Happy quilting!

13 december 2015

Alleen nog 'n rand rond mijn jelly roll quilt....


Tijd om even bij te babbelen over mijn Barn Dance quilt, want ondanks dat hij niet heel vaak voorbij is gekomen, ben ik daar de laatste tijd druk mee aan de slag geweest...

Time for an update on my Barn Dance quilt, because I've been working on that one quite a lot lately, but haven't shown you much of the progress....


Vrijdag heb ik de blokken van de laatste rij aan elkaar gezet, terwijl ik ondertussen gezellig babbelde met de dames tijdens het quiltcafé (ja, babbelen en quilten kan tegelijkertijd, LOL!) en 's avonds heb ik de rij onderaan de top genaaid. Het is altijd een beetje een dubbel gevoel om iets 'af' te maken: ik vind het natuurlijk fijn dat het klaar is, maar tegelijkertijd vind ik het maken zo leuk dat het ook wel weer jammer is dat het patchworkgedeelte nu weer voorbij is.

I sewed the bottom row blocks together on Friday, while catching up with old friends at the quiltcafé (yes, chatting and sewing can be done at the same time, LOL!) and added the row to the top during the evening. It's always a mixed feeling to 'finish' something: I'm glad of course that all blocks are sewn together, but I also enjoy the process so much that I feel a bit sorry that part is done now.


Ik ben erg tevreden met het resultaat. De ronde vormen zijn altijd mooi, maar nu de blokken aan elkaar zitten, vallen ook de diagonale lijnen heel mooi op. Het is precies zo geworden als ik gehoopt had: klassiek met een eigen draai!

I'm very content with how it turned out. I love the curved blocks, but now that all blocks are sewn together and I can see the result, I especially like how the diagonal lines show. It's looking exactly as I hoped it would: classic with a twist!


Toen ik gisteren de quilt op de grond legde, zag ik dat hij eigenlijk zo best gequilt en afgewerkt kan worden. Het zou een lekker warme quilt zijn voor op de bank, en dat allemaal met maar 1 jelly roll en wat ecru stof.

When I spread the quilt out on the floor yesterday, I thought this might well be quilted and binded just as it is. It would make a warm lap quilt and you would need only 1 jelly roll and some ecru to make it.


Maar ik heb een hele mooie rode stof voor de rand gekocht (dezelfde serie als de jelly roll: Ladies' Album van Barbara Brackman). Zo wordt de quilt groter en past hij ook op een eenpersoonsbed. Niet dat ik een eenpersoonsbed heb staan, maar het is toch fijn om te weten dat het eventueel ook daarvoor gebruikt kan worden ;o)

But I have bought a beautiful red fabric for the border (same series as the jelly roll: Ladies' Album by Barbara Brackman). This way, the quilt will be a bit larger and will fit a single bed. Not that I have one, but it's nice to know it's multipurpose ;o)


Vandaag - mijn 8 tips voor voorbereiding in gedachten houdend (klik!) - wil ik de randen tekenen en knippen en ook de achterkantstof tekenen (die moet nog aan elkaar genaaid worden om het passend te maken), zodat ik daar deze week verder mee aan de slag kan.

Fijne zondag!

Today - keeping my 8 tips on preparation in mind (click!) - I will draw and cut the borders and draw the backing fabric (I need to sew some parts together to make it fit), so I can sew that during next week.

Have a great Sunday!

9 december 2015

Kerst Open Deur bij Atelier Salgarollo


(foto's gemaakt met mijn gsm, ze zijn soms een beetje wazig)
(pictures taken with my cellphone, some are a bit blurry)

Afgelopen zaterdag stopte ik mijn auto vol patronen en quilts en reed ik naar Westerlo, voor de Open Deur Dagen van Atelier Salgarollo. Een groepje enthousiaste dames stond al te wachten, goed op tijd, zodat ze zeker niks moesten missen.

Last Saturday, I loaded my car with patterns and quilts and drove to Westerlo, for the Open Door Days at Atelier Salgarollo. Some enthousiastic ladies were already waiting, well on time, so they would miss nothing.


In de winkel vind je prachtige stoffen en een heel assortiment wol in alle mogelijke kleuren.

Inside the shop, there were many beautiful fabrics and lots of wool to choose from.


Mijn stand bevond zich in de inkomhal, direct naast de deur naar de winkel. Van hieruit kon ik iedere bezoeker begroeten. Het was behoorlijk koud buiten, maar binnen kon je je verwarmen met koffie, thee, warme soep en glühwein!

My booth was located in the hallway, next to the shop's entrance, from where I could welcome every new visitor. The cold drove everybody inside, where there was coffee, tea, hot soup and gluhwein for everyone!


Als je de foto's ziet denk je wellicht dat er niemand was, maar het tegendeel is waar! Ik was heel de tijd zo druk dat ik weinig tijd had om foto's te maken. Ik heb veel oude bekenden gesproken en ook een heleboel mensen die ik nog niet kende, of waarmee ik al jaren via e-mail contact had, maar die ik nog nooit echt had ontmoet.

From the pictures you might think we had a quiet day, but less is true! I was busy all the time, catching up with old friends, meeting many new (some of whom I have known for years already via e-mail), so there was no time to take pictures. 


Velen zijn met een of meer patronen naar huis gegaan, soms met nieuwe stoffen om meteen aan de slag te gaan, andere met het plan om eindelijk eens die restjes op te (proberen te) maken met onze Switch!, Dresden Star of Mini Quilt Club!

Veel quiltplezier!

Many people went home with one or more of our patterns, along with new fabrics to start right away, or with the plan to finally use those scraps with our Switch! quilt, Dresden Star or Mini Quilt Club.

Happy stitching!

5 december 2015

Opendeur bij Atelier Salgarollo...


Thijsje wil heeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeel graag mee, samen met mij naar Atelier Salgarollo.

Thijsje reeeeaaaaally wants to come with me today, to Atelier Salgarollo


En terwijl ik de andere kant van mijn Switch! opvouw, verstopt hij zich razendsnel in mijn quilt, slimmerd!

While I'm folding the other side of my Switch!, he knows he has to be fast to hide in my quilt, LOL!


Maar ik denk dat ik het wel zonder mijn knuffelige hulpje kan ;o)

Tot straks!

But I think I can manage without my cuddly help ;o)

See you there!

2 december 2015

Miss Emily BOM - Tijd voor deel 4!


Vorige maand ontvingen de Miss Emily leden het derde deel van de Blok van de Maand (of het eerste of tweede deel, voor zij die later lid werden)...

Last month, our Miss Emily members received the third part of the Block of the Month (or the first or second if they joined us later),...


... deze maand is het tijd voor deel 4 - de Log Cabins. Als je Mams een beetje kent, dan is het geen verrassing dat er een Log Cabin rand in de quilt zit, want dat is haar favoriete blok. En zo in al die verschillende kleuren ziet het er warm en gezellig uit.

Veel quiltplezier!

PS. Meer verhaaltjes over de Miss Emily BOM vind je hier en hier (Mams haar blog) en als je zelf met de quilt aan de slag wil gaan, kijk dan even hier (of hier als je de 6 delen allemaal ineens wilt ontvangen).

... this month it's time for part 4 - the Log Cabin part. If you know Mams, it's not very surprising there's a Log Cabin border, because that's her favorite block. And made in all different colors, it gives this warm, cozy feel to the quilt.

Happy stitching!

PS. More stories on the Miss Emily BOM can be found here and here (Mams' blog) and if you like to join, please visit our website for more info on the BOM (or the whole pattern if you prefer to receive all 6 parts at once).


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...